les dagues volantes
 
AccueilPortailCalendrierFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 définition

Aller en bas 
AuteurMessage
osaku
Admin du côté osaku/itomie
Admin du côté osaku/itomie
avatar

Nombre de messages : 111
Age : 24
côté de la pension : osaku
stile de musique et groupe préféré : tokyo hotel, placebo, gorillaz
votre site web : http://ldv-rpg-manga.lolforum.net
Date d'inscription : 21/10/2006

MessageSujet: définition   Lun 13 Nov 2006 - 22:20

Par ordre alphabétique :

Anime : dessin animé. Les anime sont souvent des adaptations de manga à succès.

Art-book : Livre d’art. Ouvrage luxueux consacré à un manga, anime, auteur, film, OAV… Généralement la qualité des art-books est de qualité excellente et ils coûtent très cher.

Baito : vient du mot allemand "Arbeit" (travailler). Qualifie tous les petits jobs d’étudiants qu’on peut faire quand on est jeune, comme serveur dans un restaurant ou vendeur. Une pratique beaucoup plus systématique au Japon qu’en France. On appelle souvent ces jeunes des Baito-Kun.

Baka : idiot.

Comiket : abréviation de Comic Market, le plus grand salon de la bande-dessinée amateur.

Cosplay (Costume Player) : déguisement qui représente un personnage de manga ou de jeux vidéo.

Daigaku : université.

Densetsu : légende.

Drama : les feuilletons dramatiques de la télévision. C’est aussi les dialogues issus d’un anime sur un CD audio.

Ecchi : hentai plus "soft".

Ema : petite tablette votive, représentant souvent un cheval (coursier des dieux), que l’on accroche dans les temples ou les sanctuaires sur des panneaux réservés à cet effet, après y avoir inscrit un vœu.

Furyo : Dévergondé. Désigne en général les voyous, comme Onizuka dans GTO ou Yusuke dans Yuyu Hakusho.

Gamera : sorte de tortue géante faisant partie des monstres du cinéma japonais, dont Godzilla.

Goodies (Goods) : l’ensemble des produits dérivés qu'engendre une série (posters, cartes à jouer, figurines…).

Hentaï : manga érotique.

Kendoka : personne qui pratique le Kendo – art martial d’origine japonaise dans lequel les adversaires protégés par un casque et un plastron luttent avec un sabre de bambou.

Kôhaï : se dit d’une personne plus jeune qui suit les traces de son Senpaï. Un peu sur le mode de l’aîné et du cadet.

Konoichi : femme ninja.

Kotatsu : couverture chauffante que l’on place en hiver sur une table basse réservée à cet effet. On en voit beaucoup dans les mangas : Love Hina, Maison Ikkoku…

Love Hotel : Hôtels où se retrouvent les jeunes couples japonais.

Manga : bande dessinée japonais, qui signifie "image dérisoire" au Japon.

Mecha : abréviation de "machanics", qui désigne les robots genre Gundam.

Mikuji : prédiction écrite sur papier, que l’on achète dans les temples et sanctuaires. On la choisit en extrayant une baguette de bambou numérotée d’une boîte que l’on secoue. Si elle est bonne on la garde, mais si elle mauvaise on l’accroche sur une branche d’arbre pour en conjurer ses effets (voir Love Hina tome 2). Ces prédictions sont classées dans l’ordre suivant allant de la plus faste à la plus néfaste : Daikichi (très grands bonheur), Chukichi (bonheur moyen), Shokichi (petit bonheur), Kichi (bonheur), Suekichi (absence de bonheur), Kyo (malheur), Daikyo (grand malheur).

Mangaka : dessinateur de manga.

Miso : épaisse purée fermentée à base de soja, de couleur brune plus ou moins claire, utilisée dans les soupes de nouilles ramen.

OAV : "Original Animation Video". Dessins animés réalisés uniquement pour le marché de la vidéo (K7, Video CD, Laser-disc, DVD). Très populaire au Japon, ce format a été adopté par les studios Disney pour les suites de leurs grandes succès : Le roi Lion 2, Retour de Jaffar, La belle et la bête 2…

Onsen : source d’eau chaudes naturelle.

Otaku : fan. C’est celui qui reste enfermé dans sa chambre pour jouer lire les mangas ou jouer aux jeux vidéos.

Pachinko : sorte de flipper vertical où l’on essaye de faire passer des petites billes de métal dans des trous qui rapportent d’autres billes. On peut ensuite, échanger ses billes contre divers cadeaux.

Purikura : abréviation de Purinto Kurabu (de l’anglais Print Club), sorte de photomaton autocollant que l’on fait dans les bornes avec la possibilité de choisir le décor du fond.

Ramen : soupe de nouilles. Aujourd’hui, on peut en acheter en France dans presque tous les super marchés.

Rônin : redoublant.

Rotenburo : source d’eau chaude naturelle qu’on exploite pour les bains en plein air.

Seiyû : doubleur ou doubleuse d'anime. La plus connue est sûrement Megumi Hayashibara (voix de Rei dans Evangelion, Lina dans Slayers, Ranma fille dans Ranma ½).

Senpaï : mot à mot aîné, marque de respect envers un aîné ou une personne plus âgée de même génération.

Sensei : maître, se dit d’une personne que l’on considèrent comme supérieure en aptitude ou en intelligence à quelque chose.

Sentaï : série sur les héros qui se transforment en robot. Exemple : Bioman, Power Rangers, Jiban, X-Or, Metalder…

Sentô : bain public.

Shinkansen : train à grande vitesse japonais. Equivalent au TGV en France.

Shonen manga : manga pour les garçons. Exemple : Gundam Wing, Dragon Ball Z…

Shojo manga : manga destiné aux filles. Exemple : Card Captor Sakura, Sailormoon…

Soap-Land : maison close.

Tanuki : sorte de raton laveur du Japon.
Tekken : poing d’acier.

Todai : abréviation de Tokyo Daigaku. Université de Tokyo, la plus réputée de tout le Japon.

Tofu : patte de soja.

Yankee : loubards japonais.

Yen : unité monétaire du Japon.

Yonkoma : manga à quatre cases que l'on trouve dans les journaux japonais.

Yûkata : kimono d’été généralement en coton, que les japonaises d’aujourd’hui aiment encore porter en été, à l’occasion des fêtes.
White Day : jour du 14 mars. C’est le pendant de la St Valentin : le 14 février les jeunes japonaises offrent des chocolats aux garçons en guise de déclaration d’amour ou d’amitié. Un mois plus tard, en acceptation de cette amitié ou en retour de cet amour, ces garçons sont censés offrir un cadeau d’une valeur dix fois supérieure aux filles en question.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Saki Hanajima
grand chef du dortoir
grand chef du dortoir
avatar

Nombre de messages : 90
Age : 25
stile de musique et groupe préféré : Invocations de chimères et d'esprits
votre site web : 16 ans
Date d'inscription : 03/12/2006

MessageSujet: Re: définition   Dim 10 Déc 2006 - 16:33

Il y a aussi ( c'est pas dans l'ordre alphbétique )

Les magical Girls : C'est un terme regroupant les jeunes filles ayant des pouvoirs dans les mangas, qui en général sont habillées de costumes très courts et collant et souvent en possession d'une baguette magique ( ex: Sailor Moon, Ultra Maniac, Card Captor Sakura ,.. )

Golden Week: La Golden Week est une semaine qui s'étend du 29 avril au 5 mai. La majorité des Japonais prennent des vacances pendant cette période car elle couvre 4 jours fériés sur les 7 jours de la semaine. Les écoles et les universités sont fermées et les entreprises fonctionnent avec un effectif minimal ou ferment également pour l'occasion car la plupart des employés s'en vont pour une partie ou même la totalité de la semaine.
Tous les lieux touristiques du Japon, notamment les plus populaires, sont pris d'assaut par des foules de visiteurs et les prix des services touristiques flambent.

Costume traditionnel : Geta ( chaussures apparentées aux sabots ); Hakama ( japonais 袴, est un pantalon large plissé (sept plis, cinq devant et deux derrière), muni d'un dosseret rigide (koshi ito). ); Hurisode ( costume traditionnel porté par les femmes célibataires, caractérisé par ses manches longues et porté lors de cérémonies et de réceptions de remise de diplômes ainsi que lorsque les jeune filles atteignent l’âge de la majorité à 20 ans. ); Le kimono ( Le kimono (en japonais : 着物, de kiru et mono, littéralement « chose que l'on porte sur soi ») est le vêtement traditionnel japonais. Il est souvent confondu, à tort, avec les vêtements d'entraînement des arts martiaux (keikogi, judogi, karategi). )

[ je n'ai pas fini, faut que j'y aille alors je finirais apèrs ^^' ]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tokyoschool.virtuabord.com/
osaku
Admin du côté osaku/itomie
Admin du côté osaku/itomie
avatar

Nombre de messages : 111
Age : 24
côté de la pension : osaku
stile de musique et groupe préféré : tokyo hotel, placebo, gorillaz
votre site web : http://ldv-rpg-manga.lolforum.net
Date d'inscription : 21/10/2006

MessageSujet: Re: définition   Dim 21 Jan 2007 - 13:13

vive la golden week ^^ lol
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Edward
grand chef du dortoir
grand chef du dortoir
avatar

Nombre de messages : 69
Age : 26
stile de musique et groupe préféré : Alchimie
votre site web : 16 ans
Date d'inscription : 03/12/2006

MessageSujet: Re: définition   Jeu 25 Jan 2007 - 21:38

Sa-chan ça fait un mois que t'aurais du continuer ^^' Est-ce de la flemmardise? XD
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Saki Hanajima
grand chef du dortoir
grand chef du dortoir
avatar

Nombre de messages : 90
Age : 25
stile de musique et groupe préféré : Invocations de chimères et d'esprits
votre site web : 16 ans
Date d'inscription : 03/12/2006

MessageSujet: Re: définition   Jeu 25 Jan 2007 - 21:50

Vouais et alors? J'ai envie de prendre mon temps, na! XD Tu peux le faire toi aussi, t'ales mêmes connaissances que moi U3U
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tokyoschool.virtuabord.com/
osaku
Admin du côté osaku/itomie
Admin du côté osaku/itomie
avatar

Nombre de messages : 111
Age : 24
côté de la pension : osaku
stile de musique et groupe préféré : tokyo hotel, placebo, gorillaz
votre site web : http://ldv-rpg-manga.lolforum.net
Date d'inscription : 21/10/2006

MessageSujet: Re: définition   Sam 27 Jan 2007 - 15:26

-_-'' nimportenawak ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: définition   

Revenir en haut Aller en bas
 
définition
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Enfin, 68, la définition à laquelle j'adhère totalement
» Verni de finition
» Les Accronymes...
» JOEL POURQUOI VOTRE PETIT INOSANG A SI PEUR DE LA PRISON ET DE L'EXIL ???
» Votre matériel

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
les dagues volantes :: or du rpg :: lexique-
Sauter vers: